domingo, 13 de noviembre de 2011

La Bella y el ángel, II parte

La semana pasada, hablábamos sobre la segunda obra de teatro escrita conjuntamente por José Ignacio Naranjo y Julio Adame de forma más "formal", si me permiten la redundancia. Hoy, como ya hicimos con Fabula Regis, vamos a dedicarnos a realizar un análisis más intrínseco.

Comencemos por el tema; está claro que es la violencia de género, llevada a su extremo más cruel: la muerte de la mujer. El desarrollo del tema a lo largo de la obra es el "normal" (aunque suene maquiavélico decir esta palabra en este contexto) de todas las obras, películas y series de este tipo. En esto la obra no es original, pero sí lo es en cómo da el desenlace a esta trama "estándar". Al introducir el personaje del ángel, se dota a la obra de un carácter más divino y espiritualista que la aleja de la cruda realidad. No obstante, no se busca abandonarla del todo, pues se trata de un tema que, desgraciadamente, vemos día tras día. Por ello, en ningún momento se termina de confirmar si el ángel es real o sólo existe en la imaginación de Lola.

Al igual que en Fabula Regis, la obra está compuesta por 7 escenas, siguiendo el planteamiento julignacista que estará patente en toda sus obras. Además, los ocho personajes presentan algunas características similares a los de la Fabula, como por ejemplo que están caracterizados, valga la redundancia, por sus actores. No obstante, hay algunas diferencias con respecto a la primera obra, y es la ausencia de influencias lorquinas y de Sherlock Holmes. Si queremos buscar algo que hubiera influido, mínimamente, en la obra es esta canción:


Como curiosidades de la obra, podemos destacar algunas:
- Julio, el que tuvo la idea original, confesó que se le ocurrió mientras "escuchaba música desde la azotea de mi abuela, contemplando el atardecer".
- Fue escrita para ser presentada al concurso Desencaja 2011 de la Junta de Andalucía, pero debido a la falta de tiempo, finalmente no se representó.
- Tras ese pequeño "fracaso", se propuso representarla para el Día contra la Violencia de Género, pero de nuevo por falta de tiempo, se denegó dicha posibilidad, quedando la obra, de momento, sin ser representada.
- Los nombres de los personajes están elegidos a conciencia, teniendo en cuenta su papel en la obra:
* Enrique -> hace referencia al monarca inglés Enrique VIII, quien mató a mucha de sus mujeres.
* Lola -> es el diminutivo de Dolores, y hace referencia al dolor de ser maltratada.
* Gabriel -> es el arcángel que anuncia a María que va a ser madre de Jesús, y significa "el que anuncia", haciendo referencia a que, en la obra, es el que anuncia la muerte de Lola.
* María -> es el nombre de la madre de Jesús, y hace referencia al dolor que sintió la Virgen María cuando mataron a su hijo, comparándolo con el que siente este personaje al saber de la muerte de su hija.
* Ana, Juana y Cata -> hacen referencia a tres de las esposas que tuvo Enrique VIII
* Luis -> es el único que no hace referencia a nada.

Pues nada, sin más, espero que les haya parecido interesante este breve análisis sobre esta obra y que, alguna vez, pueda ser representada.

No hay comentarios:

Publicar un comentario